Статья рассказывает о том, что при переводе всегда теряется часть текста, а также о том, что даже при общении на одном языке всегда есть некоторая непрозрачность и необходимость в переводе мыслей. В статье также упоминается фильм 'Трудности перевода' и его название, которое указывает на эту проблему.